• info@telugu-quran.com
  • +91 9490793467, +91 9652468568, +966 503529194

About Us

ِ
  • Shanti Kiranalu (Al-Falaq) Community Welfare Trust
  • Dr. Abdul-Raheem Moulana
  • Quran Release Gallery
alt text

Shanti Kiranalu (Al-Falaq) Community Welfare Trust is a registered non-profit public charitable trust. Dr. Abdul-Raheem Moulana is the founder Chairman of the trust.It was established in July, 1999 to promote the proper presentation, understanding and appreciation of Islam, as well as removing misconceptions about Islam.

AIMS AND OBJECTIVES:

  • Peace and Blessings of Allah (ST) be on the Noble Messengers, Prophets and our beloved Prophet Muhammad who said:
  • "Amongst you they are the virtuous, who learn the Quran and teach it to others."
  • The Main Object of Shanti Kiranalu (Al-Falaq) Community Welfare Trust is to covey the message of Allah (ST) to one and all and to remove the misconceptions about Islam and the Quran, by distributing the Glorious Quran and its translations to as many people as possible. We are using the Print, Electronic, Audio, Video and other media in the best of our capacity and means for this purpose. The trust is striving its level best to supply the Quran and its translations through all the media to as many people as possible. So that by reading the Quran people may understand that, the Quran is guiding the people aright and the misconceptions about Islam and Quran are removed.
  • The other Object of the trust is also to present the Authentic Ahaadees (the Sayings of Prophet Muhammad SAS) in Telugu and other languages using Print, Electronic, Audio, Video and other media in the best of our capacity and means. The Object of the trust is also to prepare an Arabic-Telugu Dictionary -as till now there is no such dictionary available in the market. We have started to work on it.
  • The Object of the trust is also to prepare Arabic Grammar in Telugu.
  • The trust is trying its level best to spread the message of Allah and the Authentic Sayings of our beloved Prophet (SAS), to the remote villages. There are about 78,000 villages and Hundred Million (100,000,000) telugu speaking people. So far we have distributed about 200,000 copies of the Telugu Translation of the Glorious Quran with the title: "DIVYA QURAN SANDESHAM" translated by Dr. Abdul-Raheem Mohammed Moulana. Even to give one Quran to one Masjid in each Village, we need at least 100,000 Copies.
  • The trust is distributing as much possible freely, 1. Quran Translation, Hard Copies
  • Quranic Recitations: 2. Only Telugu MP3 CDs, 3. Arabic-Telugu MP3-DVDs, 4. Arabic-Telugu Audio-Video CDs, for Computers &5. Arabic-Telugu Audio-Video DVDs for household View CD Players.
  • The trust is helping to run schools in remote villages to teach Quranic Arabic and Ahaadees, to remove illiteracy from the people. At present it is running 10 schools. If the trust has more means it can run more schools.
  • Your Co-operation, Generous Contributions for this purpose are welcome & highly appreciated.
  • Each copy of the Quran with Telugu Translation costs only INR. 200/-(US$ 5), Any one interested to contribute in the distribution of the Glorious Quran are welcome.

Dr. Abdul-Raheem Moulana

PineappleDr. Abdul-Raheem Mohammed Moulana hails from Dirsampally Village, Doma Mandal, Ranga Reddy District of Andhra Pradesh, INDIA. He is a son of a Village officer Police Patel. He completed his education up to PUC (present Intermediate) level in Telugu Medium. He completed his M.B.,B.S. and M.S. (in General Surgery) from Osmania University, Hyderabad, India. He arrived in Holy Makkah in 1975 C.E. (1395H). He perceived his Nephrology studies in Vienna, Austria. He established the First Dialysis Centre in Holy Makkah in 1978 C.E. As an appreciation for his sincere and hard work the Saudi Government gave him Saudi Citizenship in 1983 C.E.(1403 H.). He has 3 daughters and a son (Ashraf). All of them are medical doctors. His wife is also a medical doctor. They all are co-operating with him very much in this noble task. May Allah (S.T.) accept their efforts, Aameen!

He was enthusiastic to know, what is written in the Quran. From the early life. In 1965 C.E., he studied the first English translation of the Quran, done by Mohammed Marmaduke Pickthal - the first Muslim to translate the Quran in to a foreign language.

After reaching Holy Makkah in 1975 C. E. (1395 H) started learning the Arabic language with grammar, from the professors of Ummul-Qura University, Holy Makkah. First from, Dr. Wasiullah Mohammed Abbas, And later on from Dr. Abdullah Abbas An-Nadwi.

He studied the various Tafaaseer and Translationsof the Glorious Quran and Saheeh Ahadees (Sayings of the Prophet). Studied Quran word by word, writing down the meanings. He first decided to write the translation in to English Language.

One day he was presiding over the meeting honouring the new reverts of Andhra. He gave his speech in Telugu. He was wearing a Saudi dress and speaking in fluent Telugu. They appreciated his Telugu. This encouraged him to translate the meaning of the Glorious Quran in to Telugu, titled, "DIVYA QURAN SANDESHAM."

He collected All the available Arabic-Arabic, Arabic-Eng., Eng.-Tel, Tel-Tel. Dictionaries.

He used to write each word from each Aayath of the Quran then write its English meaning first, then write all the possible telugu meanings for it - Because there is no Arabic-Telugu Dictionary available. Then he has chosen the most suitable words to complete the sentence (Aayath). He tried to choose a different Telugu word for each Arabic word. Like this working daily 5-6 hours - after his duty hours - he took more than 12 years to complete the translation. He wrote more than 3,000 A4 size pages with pencil. He later on compared his translation with the English and Urdu Translations published from the "King Fahd Glorious Quran Printing Complex," Madinah Munawwarah. His work was reviewed by a team of Telugu and Arabic knowing Scholars (Ulema).

The "DIVYA QURAN SANDESHAM" was submitted to the King Fahd Glorious Quran Printing Complex, Madinah Munawwarah. After thorough scrutiny, it was published by them.

The "Divya Quran Sandesham," is also published by the Al-Falaq Educational and Charitable Trust, Hyderabad, India, for easy and quick availability. The trust is doing its level best to present Quran to each and every village in Andhra.

For personal use “Divya Quran Sandesham,” is free for download in the PDF form from our site. Those who are interested to print it for Commercial purposes, should take written permission from the Translator. Those who want to distribute for charitable purposes may have the “Divya Quran Sandesham,” from the translator at printing cost i.e. Rs. 200/-(Rupees Two Hundred ) per copy or U.S.$ 5/-(U.S.$ Five) per copy.

Literary works of Dr. Abdul-Raheem Mohammed Moulana:

  • Divya Quran Sandesham-Telugu Translation of the Glorious Quran (in Arabic-Telugu Texts).
  • Divya Quran Sandesham-[Telugu Translation of the Glorious Quran in 30 separate Parts (in Arabic-Telugu Texts)].
  • Telugu Translation of the Authentic Hadees Book "Mishkaathul Masaabeeh"
  • Arabic-Telugu Dictionary, first of its kind.
  • Arabic Grammar in Telugu.
  • Only Telugu MP3 C.D. [of Divya Quran Sandesham (Quran’s Telugu translation-Recitation)]
  • Arabic-Telugu MP3 DVD, [of Divya Quran Sandesham Quran’s Arabic text and its Telugu Translation Recitation]
  • Arabic-Telugu C.D. for computers [of Divya Quran Sandesham Audio-Video, CD with Telugu translation, explanatory notes & recitation of Arabic text and its Telugu Translation with highlighting during recitation].
  • Arabic-Telugu D.V.Ds. for house hold DVD players [of Divya Quran Sandesham Audio-Video, DVDs with Telugu translation, recitation of Arabic text and its Telugu Translation with highlight during recitation].
  • His Articles are also published in International Medical Journals, Muslim World League Journal etc.